 |
|
de belles goualances
du kif,
un gonze, une lamfé,
tous cisaillés
on avait toujours eu des gourances sur son mental',
le gars était tartignol
mais charmait
par
de belles goualances
sa lamdé
qui tirait une drôle de cerise
pourtant
y parvenait pas à gommer cette frangine
qui avait écarquillé les châsses
devant les belles charmeuses
de cet affranchi, lui-même,
qui allait au charbon,
chez l'épicemard
briffons
du bricheton!
le cornichon tintait
il avait mal au buffet
|
|
|
traduction:
c'est du même,
un homme, une femme,
ils se trouvaient tous sans argent
on avait toujours eu des doutes sur sa mentalité,
cet homme était laid,
mais charmait
par
de belles chansons
sa dame
qui faisait une drôle de figure
et pourtant
il ne réussissait pas à oublier cette femme,
qui avait ouvert les yeux tout grands
devant les belles moustaches
de cet homme du milieu, lui-même,
qui sortait pour commettre un acte délictueux
chez l'épicier,
mangeons
du pain,
le téléphone sonnait
il avait mal au ventre
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Essais en langues romanes:
argot, catalan, corse, créole, espagnol, italien, latin, patois vaudois, provençal, portugais, roumain, bébé.
|
|
|
| fleurs de poireaux et mauvaises herbes, dans le jardin de l'auteur |
|
|
|
Apprendre l'argot, polyglotte.org,
|
|
|